Redes sociais são as aliadas dos jovens para encontrar um emprego
De acordo com estudo norte-americano, 85% dos recém-formados consideram as redes sociais essenciais na busca
Para os jovens as redes sociais são ferramentas fundamentais para a busca por emprego
São Paulo – Um levantamento realizado pela Right Management nos Estados Unidos, empresa especialista em gestão de carreira e de talentos mostra que, dos 365 recém-formados entrevistados, 85% afirmam que as redes sociais foram classificadas como muito ou um pouco útil na busca por trabalho. E 73% dos jovens consideram sites com vagas de emprego ferramentas muito úteis.
A pesquisa foi conduzida em 42 cidades norte-americanas entre maio e julho deste ano e divulgada este mês. Ao serem questionados quais fatores são relevantes para aceitar uma oferta de emprego, os jovens colocaram no topo da lista o equilíbrio entre a vida pessoal e a profissional, oportunidade para avançar na carreira e a possibilidade de adquirir experiência.
Um dado curioso é que apenas 16% dos recém-formados esperam permanecer no primeiro emprego por três anos ou mais. E segundo o levantamento, durante a busca 37% dos entrevistados têm mais dificuldade em “descobrir o que fazer”.
Nunca antes se ouviu falar tanto nessa palavra quanto nos dias atuais: Sustentabilidade. Mas, afinal de contas, o que é sustentabilidade?
Segundo a Wikipédia: “sustentabilidade é um conceito sistêmico; relacionado com a continuidade dos aspectos econômicos, sociais, culturais e ambientais da sociedade humana”.
Mas você ainda pode pensar: “E que isso tudo pode significar na prática?”
Podemos dizer “na prática”, que esse conceito de sustentabilidade representa promover a exploração de áreas ou o uso de recursos planetários (naturais ou não) de forma a prejudicar o menos possível o equilíbrio entre o meio ambiente e as comunidades humanas e toda a biosfera que dele dependem para existir. Pode parecer um conceito difícil de ser implementado e, em muitos casos, economicamente inviável. No entanto, não é bem assim. Mesmo nas atividades humanas altamente impactantes no meio ambiente como a mineração; a extração vegetal, a agricultura em larga escala; a fabricação de papel e celulose e todas as outras; a aplicação de práticas sustentáveis nesses empreendimentos; revelou-se economicamente viável e em muitos deles trouxe um fôlego financeiro extra.
Assim, as idéias de projetos empresariais que atendam aos parâmetros de sustentabilidade, começaram a multiplicar-se e a espalhar-se por vários lugares antes degradados do planeta. Muitas comunidades que antes viviam sofrendo com doenças de todo tipo; provocadas por indústrias poluidoras instaladas em suas vizinhanças viram sua qualidade de vida ser gradativamente recuperada e melhorada ao longo do desenvolvimento desses projetos sustentáveis. Da mesma forma, áreas que antes eram consideradas meramente extrativistas e que estavam condenadas ao extermínio por práticas predatórias, hoje tem uma grande chance de se recuperarem após a adoção de projetos de exploração com fundamentos sólidos na sustentabilidade e na viabilidade de uma exploração não predatória dos recursos disponíveis. Da mesma forma, cuidando para que o envolvimento das comunidades viventes nessas regiões seja total e que elas ganhem algo com isso; todos ganham e cuidam para que os projetos atinjam o sucesso esperado.
A exploração e a extração de recursos com mais eficiência e com a garantia da possibilidade de recuperação das áreas degradadas é a chave para que a sustentabilidade seja uma prática exitosa e aplicada com muito mais freqüência aos grandes empreendimentos. Preencher as necessidades humanas de recursos naturais e garantir a continuidade da biodiversidade local; além de manter, ou melhorar, a qualidade de vida das comunidades inclusas na área de extração desses recursos é um desafio permanente que deve ser vencido dia a dia. A seriedade e o acompanhamento das autoridades e entidades ambientais, bem como assegurar instrumentos fiscalizatórios e punitivos eficientes, darão ao conceito de sustentabilidade uma forma e um poder agregador de idéias e formador de opiniões ainda muito maior do que já existe nos dias atuais.
De uma forma simples, podemos afirmar que garantir a sustentabilidade de um projeto ou de uma região determinada; é dar garantias de que mesmo explorada essa área continuará a prover recursos e bem estar econômico e social para as comunidades que nela vivem por muitas e muitas gerações. Mantendo a força vital e a capacidade de regenerar-se mesmo diante da ação contínua e da presença atuante da mão humana.
Até dia 31 de Agosto, a S.O.S João Pessoa está com uma novidade!
É o Iº FEIRÃO DAS PROFISSÕES S.O.S, onde você poderá escolher um de nossos cursos e ingressar em uma nova profissão, e com parcelas a partir de R$ 69,00!
Esses são alguns exemplos:
Analista de suporte técnico
Montagem, Manutenção, Redes de Computadores e Manutenção de Notebooks
Assistente Administrativo
Departamento Pessoal, Contabilidade, Finanças, Administração, Técnicas de Comunicação e Empregabilidade
Designer Gráfico
Ilustração com corel, Tratamento de Imagens com Photoshop, Diagramação com InDesign e Identidade Visual
Operador de Micro
Windows 7, Word 2007, Excel 2007, Internet com Outlook 2007 e Power Point 2007
Consultor de Vendas + Informática
Técnicas de Vendas, Técnicas de Comunicação e Informática fundamental
Atendente de Telemarketing + Informática
Técnicas de vendas, Operador de Telemarketing e Informática fundamental
Identidade Corporativa, Identidade Visual
Conceituação e Desenho de Marcas/Logotipos, Símbolos, Ícones, Pictogramas;
Cartões de Visita, Envelopes, Pastas, Memorandos, Papel Carta, Crachás, Selos;
Envelopamento ou Adesivação de Frotas, Manual de Identidade Visual;
Expressões Idiomáticas: LOCKER ROOM TALK[conversa sobre o sexo oposto; conversa franca sobre sexo]
Quem já frequentou o ambiente de vestiário esportivo sabe que as conversas podem abordar temas relacionados a sexo. A ausência de representantes do sexo oposto confere ao grupo uma liberdade e um conforto propícios a esse tipo de assunto. Tal é, portanto, o significado da expressão “locker room talk”.
Executives must try to find ways to handle locker room talk in business.
Os executivos devem tentar encontrar formas para lidar com as conversas francas sobre sexo nas empresas.
The CEO told reporters there was nothing wrong with a little locker room talk in the workplace.
O presidente da empresa disse aos repórteres que não havia nada de errado com um pouco de conversa franca sobre sexo no local de trabalho.
In recent weeks much has been said about the nature of their private conversations, which have been characterized as “locker room talk.” (The Washington Post)
O assunto mais falado nas últimas semanas tem sido o conteúdo das conversas particulares entre eles, que acabaram sendo rotuladas de “conversas francas sobre sexo”.
Cf. Artigo: THE BALL IS IN YOUR COURT…
Referência: “O Inglês na Marca do Pênalti” de Ulisses Wehby de Carvalho, Disal Editora, 2003.
Hoje em dia, com a conectividade cada vez maior, você pode resolver muitas situações somente com o uso da internet, alem de verificar seus emails, rede sociais e etc.Compras on line e HomeBank(banco on line) tambem fazem parte deste universo.Portanto, quando for fazer uso dos serviços bancários pela internet, siga as 4 dicas abaixo para verificar a autenticidade do site e evite, sempre que possível fornecer o número do seu cartão de crédito. Peça para pagar em boleto bancário.
1 –Verifique na barra de endereços do navegador se depois do http aparece a letra “s” que significa “security”(segurança). Se não aparecer a s é sinal que algo está errado. Comece a desconfiar. Aparecendo o HTTPS você já está 99% seguro quanto ao site.
2 - Minimize a página: se o teclado virtual for minimizado também, está correto, no entanto, se ele permanecer na tela sem minimizar, é pirata! Não tecle nada.
3 - Sempre que entrar no site do banco, digite sua senha ERRADA na primeira vez . Se aparecer uma mensagem de erro significa que site é realmente do banco, porque o sistema tem como checar a senha digitada. Mas se digitar a senha errada e não acusar erro é mau sinal. Sites piratas não tem como conferir a informação, o objetivo é apenas capturar a senha.
4 - Sempre que entrar no site do banco, verifique se no rodapé da página parece o ícone de um cadeado.
Clique 2 vezes sobre esse ícone e uma pequena janela com informações sobre a autenticidade do site deve aparecer. Em alguns sites piratas o cadeado pode até aparecer, mas será apenas uma imagem e ao clicar 2 vezes sobre ele, nada irá acontecer.
Os 4 pequenos procedimentos acima são simples, mas garantirão que você jamais seja vítima de fraude virtual.
A S.O.S João Pessoa fará uma excursão para a Oficina Brennand em Recife com seus alunos da melhor idade. Para promover a integração de todas as turmas da nossa unidade.
Nós visitaremos a Oficina Brennand e o Mercado São José!
Será no dia 26 de Agosto (Sexta-Feira), com saída às 7 da manhã e retorno às 18 horas.
O Valor da Excursão é de 50 reais incluso Ônibus Executivo e passaporte para o museu e deve ser pago até o dia 23 de agosto.
Maiores informações no Atendimento ao Aluno.
Today I don’t feel like doing anything [Não estou a fim de fazer nada hoje]
I just wanna lay in my bed [Só quero ficar deitado na cama]
Don’t feel like pickin’ up my phone [Não estou a fim de atender o telefone]
So leave a message at the tone [Então deixe recado depois do sinal]
‘Cause today I swear I’m not doing anything [Porque juro que hoje não vou fazer nada]
I’m gonna kick my feet up, then stare at the fan [Vou colocar os pés na mesa e ficar olhando para o ventilador]
Turn the TV on, throw my hand in my pants [(Vou) Ligar a TV e enfiar a mão dentro da calça]
Nobody’s gonna tell me I can’t [Ninguém vai me impedir]
(Naahh) [((De jeito nenhum)]
I’ll be lounging on a couch, just chillin’ in my snuggie [Vou me jogar no sofá, ficar só de boa debaixo das cobertas]
Click to MTV so they can teach me how to Douggie, [Ligar a MTV para eles me ensinarem a dançar Douggie]
‘Cause in my castle I’m the freakin’ man [Porque no meu castelo, quem manda sou eu, cacete!]
Ooooh
Yes I said it [Falei mesmo] I said it [Falei] I said it ’cause I can! [Falei porque eu me garanto!]
Today I don’t feel like doing anything [Não estou a fim de fazer nada hoje] I just wanna lay in my bed [Só quero ficar deitado na cama] Don’t feel like pickin’ up my phone [Não estou a fim de atender o telefone] So leave a message at the tone [Então deixe recado depois do sinal] ‘Cause today I swear I’m not doing anything [Porque juro que hoje não vou fazer nada] (Nothing at all) [Nada mesmo]
Huhul, huhuuuul (Nothing at all) [Nada mesmo] Huhuuul, huhuuul
Tomorrow I wake up [Amanhã eu acordo] Do some P90x [Vou malhar um pouco] Meet a really nice girl [Conhecer uma menina legal] Have some really nice sex [Transar gostoso] And she’s gonna scream out this is great [E ela vai urrar de prazer!] (Oh my God, this is great) [(Meu Deus, que delícia!)]
Yeeaah [É isso aí] I might mess around [Eu posso até me dar bem (com as meninas)] And get my college degree, [E me formar] I bet my old man will be so proud of me. [Aposto que meu pai vai ficar muito orgulhoso de mim] But sorry paps you’ll just have to wait [Desculpa aí, velho, mas você vai ter que esperar]
Ooooh Yes I said it [Falei mesmo] I said it [Falei] I said it ’cause I can! [Falei porque eu me garanto!]
Today I don’t feel like doing anything [Não estou a fim de fazer nada hoje] I just wanna lay in my bed [Só quero ficar deitado na cama] Don’t feel like pickin’ up my phone [Não estou a fim de atender o telefone] So leave a message at the tone [Então deixe recado depois do sinal] ‘Cause today I swear I’m not doing anything [Porque juro que hoje não vou fazer nada]
No, I ain’t gonna comb my hair [Não, não vou pentear o cabelo] ‘Cause I ain’t going anywhere [Porque não vou para lugar nenhum] No, no, no, no, no, No, no, no, no, ooooh
I’ll just strut in my birthday suit, [Só vou ficar andando por aí peladão] And let everything hang loose [E deixar tudo à vontade] Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, Yeah, yeah, yeah, yeah, yeeeaaah
Oooh, today I don’t feel like doing anything [Ah, não estou a fim de fazer nada hoje] I just wanna lay in my bed [Só quero ficar deitado na cama] Don’t feel like pickin’ up my phone [Não estou a fim de atender o telefone] So leave a message at the tone [Então deixe recado depois do sinal] ‘Cause today I swear I’m not doing anything [Porque juro que hoje não vou fazer nada] (Nothing at all) [Nada mesmo]
Huhul, huhuuuul (Nothing at all) [Nada mesmo] Huhul, huhuuuul (Nothing at all) [Nada mesmo]