terça-feira, 23 de agosto de 2011

Redes Sociais e Empregabilidade


Redes sociais são as aliadas dos jovens para encontrar um emprego

De acordo com estudo norte-americano, 85% dos recém-formados consideram as redes sociais essenciais na busca




Para os jovens as redes sociais são ferramentas fundamentais para a busca por emprego


São Paulo – Um levantamento realizado pela Right Management nos Estados Unidos, empresa especialista em gestão de carreira e de talentos mostra que, dos 365 recém-formados entrevistados, 85% afirmam que as redes sociais foram classificadas como muito ou um pouco útil na busca por trabalho. E 73% dos jovens consideram sites com vagas de emprego ferramentas muito úteis.

A pesquisa foi conduzida em 42 cidades norte-americanas entre maio e julho deste ano e divulgada este mês. Ao serem questionados quais fatores são relevantes para aceitar uma oferta de emprego, os jovens colocaram no topo da lista o equilíbrio entre a vida pessoal e a profissional, oportunidade para avançar na carreira e a possibilidade de adquirir experiência.
Um dado curioso é que apenas 16% dos recém-formados esperam permanecer no primeiro emprego por três anos ou mais. E segundo o levantamento, durante a busca 37% dos entrevistados têm mais dificuldade em “descobrir o que fazer”.

Você sabe o que é "SUSTENTABILIDADE"?

Nunca antes se ouviu falar tanto nessa palavra quanto nos dias atuais: Sustentabilidade. Mas, afinal de contas, o que é sustentabilidade?

Segundo a Wikipédia: “sustentabilidade é um conceito sistêmico; relacionado com a continuidade dos aspectos econômicos, sociais, culturais e ambientais da sociedade humana”.

Mas você ainda pode pensar: “E que isso tudo pode significar na prática?”

Podemos dizer “na prática”, que esse conceito de sustentabilidade representa promover a exploração de áreas ou o uso de recursos planetários (naturais ou não) de forma a prejudicar o menos possível o equilíbrio entre o meio ambiente e as comunidades humanas e toda a biosfera que dele dependem para existir. Pode parecer um conceito difícil de ser implementado e, em muitos casos, economicamente inviável. No entanto, não é bem assim. Mesmo nas atividades humanas altamente impactantes no meio ambiente como a mineração; a extração vegetal, a agricultura em larga escala; a fabricação de papel e celulose e todas as outras; a aplicação de práticas sustentáveis nesses empreendimentos; revelou-se economicamente viável e em muitos deles trouxe um fôlego financeiro extra.

Assim, as idéias de projetos empresariais que atendam aos parâmetros de sustentabilidade, começaram a multiplicar-se e a espalhar-se por vários lugares antes degradados do planeta. Muitas comunidades que antes viviam sofrendo com doenças de todo tipo; provocadas por indústrias poluidoras instaladas em suas vizinhanças viram sua qualidade de vida ser gradativamente recuperada e melhorada ao longo do desenvolvimento desses projetos sustentáveis. Da mesma forma, áreas que antes eram consideradas meramente extrativistas e que estavam condenadas ao extermínio por práticas predatórias, hoje tem uma grande chance de se recuperarem após a adoção de projetos de exploração com fundamentos sólidos na sustentabilidade e na viabilidade de uma exploração não predatória dos recursos disponíveis. Da mesma forma, cuidando para que o envolvimento das comunidades viventes nessas regiões seja total e que elas ganhem algo com isso; todos ganham e cuidam para que os projetos atinjam o sucesso esperado.

A exploração e a extração de recursos com mais eficiência e com a garantia da possibilidade de recuperação das áreas degradadas é a chave para que a sustentabilidade seja uma prática exitosa e aplicada com muito mais freqüência aos grandes empreendimentos. Preencher as necessidades humanas de recursos naturais e garantir a continuidade da biodiversidade local; além de manter, ou melhorar, a qualidade de vida das comunidades inclusas na área de extração desses recursos é um desafio permanente que deve ser vencido dia a dia. A seriedade e o acompanhamento das autoridades e entidades ambientais, bem como assegurar instrumentos fiscalizatórios e punitivos eficientes, darão ao conceito de sustentabilidade uma forma e um poder agregador de idéias e formador de opiniões ainda muito maior do que já existe nos dias atuais.

De uma forma simples, podemos afirmar que garantir a sustentabilidade de um projeto ou de uma região determinada; é dar garantias de que mesmo explorada essa área continuará a prover recursos e bem estar econômico e social para as comunidades que nela vivem por muitas e muitas gerações. Mantendo a força vital e a capacidade de regenerar-se mesmo diante da ação contínua e da presença atuante da mão humana.

M.O.S. Microsoft Office Specialist, você sabê o que é?

M.O.S. Microsoft Office Specialist, você sabê o que é?





Iº FEIRÃO DAS PROFISSÕES S.O.S ! ESCOLHA A SUA!!!!





segunda-feira, 22 de agosto de 2011

Iº FEIRÃO DAS PROFISSÕES S.O.S !

Iº FEIRÃO DAS PROFISSÕES


Até dia 31 de Agosto, a S.O.S João Pessoa está com uma novidade!
É o Iº FEIRÃO DAS PROFISSÕES S.O.S, onde você poderá escolher um de nossos cursos e ingressar em uma nova profissão, e com parcelas a partir de R$ 69,00!
Esses são alguns exemplos:

Analista de suporte técnico
Montagem, Manutenção, Redes de Computadores e Manutenção de Notebooks
Assistente Administrativo
Departamento Pessoal, Contabilidade, Finanças, Administração, Técnicas de Comunicação e Empregabilidade
Designer Gráfico
Ilustração com corel, Tratamento de Imagens com Photoshop, Diagramação com InDesign e Identidade Visual
Operador de Micro
Windows 7, Word 2007, Excel 2007, Internet com Outlook 2007 e Power Point 2007
Consultor de Vendas + Informática
Técnicas de Vendas, Técnicas de Comunicação e Informática fundamental
Atendente de Telemarketing + Informática
Técnicas de vendas, Operador de Telemarketing e Informática fundamental
Identidade Corporativa, Identidade Visual
Conceituação e Desenho de Marcas/Logotipos, Símbolos, Ícones, Pictogramas;
Cartões de Visita, Envelopes, Pastas, Memorandos, Papel Carta, Crachás, Selos;
Envelopamento ou Adesivação de Frotas, Manual de Identidade Visual;
Design Promocional
Flyers, Folhetos, Inserts, Lâminas, Folders, Prospectos;
Cartões Comemorativos, Cartazes, Convites, Posters, Informativos, Malas-diretas, Rótulos;
Design Editorial
Catálogos, Manuais, Jornais, Revistas
Tratamento e Manipulação de Imagem
Restaurações, Correções, Montagens, Colagens;
Tratamento de Pele, Retoques, Fotografia, Ilustração;

Maiores informações: 83 3225 - 3687

Venha escolher qual profissão vai te levar ao sucesso!

Dicas de Inglês: Expressões Idiomáticas


Expressões Idiomáticas: LOCKER ROOM TALK[conversa sobre o sexo oposto; conversa franca sobre sexo]
Quem já frequentou o ambiente de vestiário esportivo sabe que as conversas podem abordar temas relacionados a sexo. A ausência de representantes do sexo oposto confere ao grupo uma liberdade e um conforto propícios a esse tipo de assunto. Tal é, portanto, o significado da expressão “locker room talk”.
  • Executives must try to find ways to handle locker room talk in business.
  • Os executivos devem tentar encontrar formas para lidar com as conversas francas sobre sexo nas empresas.
  • The CEO told reporters there was nothing wrong with a little locker room talk in the workplace.
  • O presidente da empresa disse aos repórteres que não havia nada de errado com um pouco de conversa franca sobre sexo no local de trabalho.
  • In recent weeks much has been said about the nature of their private conversations, which have been characterized as “locker room talk.” (The Washington Post)
  • O assunto mais falado nas últimas semanas tem sido o conteúdo das conversas particulares entre eles, que acabaram sendo rotuladas de “conversas francas sobre sexo”.
Cf. Artigo: THE BALL IS IN YOUR COURT…
Referência: “O Inglês na Marca do Pênalti” de Ulisses Wehby de Carvalho, Disal Editora, 2003.

segunda-feira, 15 de agosto de 2011

Dicas de Internet - Segurança na Rede

Hoje em dia, com a conectividade cada vez maior, você pode resolver muitas situações somente com o uso da internet, alem de verificar seus emails, rede sociais e etc.Compras on line e HomeBank(banco on line) tambem fazem parte deste universo.Portanto, quando for fazer uso dos serviços bancários pela internet, siga as 4 dicas abaixo para verificar a autenticidade do site e evite, sempre que possível fornecer o número do seu cartão de crédito. Peça para pagar em boleto bancário.



1 –Verifique na barra de endereços do navegador se depois do http aparece a letra “s” que significa “security”(segurança). Se não aparecer a s é sinal que algo está errado. Comece a desconfiar. Aparecendo o HTTPS você já está 99% seguro quanto ao site.

2 - Minimize a página: se o teclado virtual for minimizado também, está correto, no entanto, se ele permanecer na tela sem minimizar, é pirata! Não tecle nada.

3 - Sempre que entrar no site do banco, digite sua senha ERRADA na primeira vez . Se aparecer uma mensagem de erro significa que site é realmente do banco, porque o sistema tem como checar a senha digitada. Mas se digitar a senha errada e não acusar erro é mau sinal. Sites piratas não tem como conferir a informação, o objetivo é apenas capturar a senha.

4 - Sempre que entrar no site do banco, verifique se no rodapé da página parece o ícone de um cadeado.
Clique 2 vezes sobre esse ícone e uma pequena janela com informações sobre a autenticidade do site deve aparecer. Em alguns sites piratas o cadeado pode até aparecer, mas será apenas uma imagem e ao clicar 2 vezes sobre ele, nada irá acontecer.

Os 4 pequenos procedimentos acima são simples, mas garantirão que você jamais seja vítima de fraude virtual.

sexta-feira, 12 de agosto de 2011

Excursão da Melhor Idade - Oficina Brennand

A S.O.S João Pessoa fará uma excursão para a Oficina Brennand em Recife com seus alunos da melhor idade. Para promover a integração de todas as turmas da nossa unidade.
Nós visitaremos a Oficina Brennand e o Mercado São José!
Será no dia 26 de Agosto (Sexta-Feira), com saída às 7 da manhã e retorno às 18 horas.
O Valor da Excursão é de 50 reais incluso Ônibus Executivo e passaporte para o museu e deve ser pago até o dia 23 de agosto.
Maiores informações no Atendimento ao Aluno.

terça-feira, 9 de agosto de 2011

Músicas Traduzidas: THE LAZY SONG

THE LAZY SONG (Música da pregiça)
Bruno Mars



Today I don’t feel like doing anything [Não estou a fim de fazer nada hoje]
I just wanna lay in my bed [Só quero ficar deitado na cama]
Don’t feel like pickin’ up my phone [Não estou a fim de atender o telefone]
So leave a message at the tone [Então deixe recado depois do sinal]
‘Cause today I swear I’m not doing anything [Porque juro que hoje não vou fazer nada]

I’m gonna kick my feet up, then stare at the fan [Vou colocar os pés na mesa e ficar olhando para o ventilador]
Turn the TV on, throw my hand in my pants [(Vou) Ligar a TV e enfiar a mão dentro da calça]
Nobody’s gonna tell me I can’t [Ninguém vai me impedir]
(Naahh) [((De jeito nenhum)]
I’ll be lounging on a couch, just chillin’ in my snuggie [Vou me jogar no sofá, ficar só de boa debaixo das cobertas]
Click to MTV so they can teach me how to Douggie, [Ligar a MTV para eles me ensinarem a dançar Douggie]
‘Cause in my castle I’m the freakin’ man [Porque no meu castelo, quem manda sou eu, cacete!]
Ooooh
Yes I said it [Falei mesmo]
I said it [Falei]
I said it ’cause I can! [Falei porque eu me garanto!]
Today I don’t feel like doing anything  [Não estou a fim de fazer nada hoje]
I just wanna lay in my bed [Só quero ficar deitado na cama]
Don’t feel like pickin’ up my phone  [Não estou a fim de atender o telefone]
So leave a message at the tone  [Então deixe recado depois do sinal]
‘Cause today I swear I’m not doing anything [Porque juro que hoje não vou fazer nada]
(Nothing at all) [Nada mesmo]
Huhul, huhuuuul
(Nothing at all) [Nada mesmo]
Huhuuul, huhuuul
Tomorrow I wake up [Amanhã eu acordo]
Do some P90x [Vou malhar um pouco]
Meet a really nice girl [Conhecer uma menina legal]
Have some really nice sex [Transar gostoso]
And she’s gonna scream out this is great [E ela vai urrar de prazer!]
(Oh my God, this is great) [(Meu Deus, que delícia!)]
Yeeaah [É isso aí]
I might mess around [Eu posso até me dar bem (com as meninas)]
And get my college degree, [E me formar]
I bet my old man will be so proud of me. [Aposto que meu pai vai ficar muito orgulhoso de mim]
But sorry paps you’ll just have to wait [Desculpa aí, velho, mas você vai ter que esperar]
Ooooh
Yes I said it [Falei mesmo]
I said it [Falei]
I said it ’cause I can! [Falei porque eu me garanto!]
Today I don’t feel like doing anything [Não estou a fim de fazer nada hoje]
I just wanna lay in my bed [Só quero ficar deitado na cama]
Don’t feel like pickin’ up my phone [Não estou a fim de atender o telefone]
So leave a message at the tone [Então deixe recado depois do sinal]
‘Cause today I swear I’m not doing anything [Porque juro que hoje não vou fazer nada]
No, I ain’t gonna comb my hair [Não, não vou pentear o cabelo]
‘Cause I ain’t going anywhere [Porque não vou para lugar nenhum]
No, no, no, no, no,
No, no, no, no, ooooh
I’ll just strut in my birthday suit,  [Só vou ficar andando por aí peladão]
And let everything hang loose [E deixar tudo à vontade]
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeeeaaah
Oooh, today I don’t feel like doing anything  [Ah, não estou a fim de fazer nada hoje]
I just wanna lay in my bed [Só quero ficar deitado na cama]
Don’t feel like pickin’ up my phone  [Não estou a fim de atender o telefone]
So leave a message at the tone  [Então deixe recado depois do sinal]
‘Cause today I swear I’m not doing anything [Porque juro que hoje não vou fazer nada]
(Nothing at all) [Nada mesmo]
Huhul, huhuuuul
(Nothing at all) [Nada mesmo]
Huhul, huhuuuul
(Nothing at all) [Nada mesmo]