sexta-feira, 21 de outubro de 2011

Expressões Idiomáticas: COLD SHOULDER

Expressões Idiomáticas: COLD SHOULDER



COLD SHOULDER
[indiferença; desprezo]


She gave him the cold shoulder.
Ela o tratou com desprezo.
Nos tempos medievais, a comida dos criados nas casas dos nobres era carne de carneiro, especificamente do dorso ou da cernelha, shoulder, do animal. Quando o anfitrião oferecia, então, esse pedaço de carne e ainda por cima frio, para algum convidado, era sinal de que o mesmo estava sendo mal recebido e desprezado.


Cf. Vocabulário em Inglês: Na Churrascaria
Cf. Como se diz “picanha” em inglês?
Cf. Curiosidades: Febre Aftosa
Cf. Artigo: BARBECUE IN ABUNDANCE
Cf. Falsos Cognatos: CONTEMPT
Cf. Mais Curiosidades


Referência: “Why do we say that? Por que dizemos isso? – A origem e o significado de palavras e expressões do inglês do dia a dia”, de Jack Scholes – Editora Campus/Elsevier, 2009.


Fonte: http://www.teclasap.com.br

Nenhum comentário:

Postar um comentário